Projekte pro Jahr
Projektdetails
Beschreibung
Die für den böhmischen und deutschen König Wenzel IV. bzw. II. um 1390–1400 angelegte Wenzelsbibel ist eine der bedeutendsten Handschriften der Österreichischen Nationalbibliothek und im Nationalen Dokumentenregister „Memory of Austria“ des UNESCO „Memory of the World Programme“ aufgenommen. Sie umfasst sechs Codices (Cod. 2759–2764) mit 1214 Pergamentblättern. Ihre Einzigartigkeit resultiert daraus, dass sie die erste weitgehend vollständige und singulär überlieferte deutschsprachige Übersetzung der hebräischen Bibel nach der lateinischen Vulgata bietet, verbunden mit einem aufwändigen und künstlerisch höchst wertvollen Illustrationsprogramm (654 Haupt- und zahllose Randminiaturen). Die multimediale Übersetzung ist philologisch von höchstem Interesse und kulturgeschichtlich eminent bedeutsam, da sie sich in die religiösen Reformbewegungen des 14. Jahrhunderts eingliedert und in Zusammenhang mit dem Wirken von Jan Hus, des Österreichischen Bibelübersetzers, aber auch der englischen Übersetzung des John Wyclif zu sehen ist. Während die bildkünstlerische Ausgestaltung schon länger kunsthistorisch beforscht wird, ist der Text philologisch noch nicht in Ansätzen, die Text-Bild-Korrelation noch nicht systematisch erschlossen. Ziel des Projekts ist eine erstmalige digitale Edition und Analyse, die dieses dringende Desiderat einlöst. Sie soll ein Faksimile, eine Transkription und Edition des Textes, eine lexikalische und syntaktische Konkordanz mit der lateinischen Vulgata sowie eine systematische Untersuchung des Bildprogramms und der Text-Bild-Korrelation bieten, wobei philologische, kunstwissenschaftliche und Verfahren der digitalen Bilderkennung integriert werden. Das Projekt zielt in seiner geistes- und computerwissenschaftlichen Transdisziplinarität auch auf einen höchsten Grad von Innovation in der Methodologie der Digital Humanities.
Kurztitel | Wenzelsbibel |
---|---|
Akronym | WB-DEA |
Status | Laufend |
Tatsächlicher Beginn/ -es Ende | 1/02/22 → 31/10/24 |
Schlagwörter
- Digitale Edition
Projekte
- 1 Abgeschlossen
-
Wenzelsbibel: Die Wenzelsbibel - Digitale Edition und Analyse
Uhl, A. (Projektleitung)
1/02/22 → 31/01/24
Projekt: Forschung
-
Projekt Wenzelsbibel
Beutel - Thurow, L. (Redner/in) & Kern, M. (Redner/in)
28 Feb. 2023Aktivität: Gastvortrag oder Vortrag › Vortrag › science to science / art to art
-
Interdisziplinäres Zentrum für Mittelalter und Frühneuzeit (IZMF)/IMAREAL (Organisation)
Beutel - Thurow, L. (Mitglied)
März 2019 → …Aktivität: Mitgliedschaft › Mitglied einer Institution